原有二十首,这是最著名的一首。 饮 酒 【东晋】陶渊明 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔? 心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还(huán)。 此中有真意,欲辨已忘言。 注释 1. [结庐]:构筑房舍。结,建造、构筑。庐,简陋的房屋。 在这里意为“居住” 2. [人境]人世间。 3.「问君」二句:设为问答之辞,意谓思想远离尘世,虽处喧嚣之境也如同住在偏僻之地。君:陶渊明自谓。 4. [何能尔]为什么能够这样。尔,如此、这样。 5.「山气」二句:意谓傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。 6.「此中」二句:意思是:这里面蕴藏着人生的真正意义,想要辨明,却忘了怎样用语言表达。此中,此时此地的情境,指山中景象,也指隐逸生活。 7.[见]通常读作xiàn,但有时也被人读作jiàn。(学术界仍无确切定论,但大部分学者认为xiàn更好,仿佛南山出现在眼前。如:风吹草低见牛羊。) 8.[悠然]自得的样子。 9.[南山]泛指山峰。一说指柴桑(今江西九江)以南的庐山。 10.[日夕]傍晚。 11.[相与还]相伴而归。 12.[欲辨已忘言]想要辨识却不知怎样表达。辨,辨识。 13.[无车马喧]没有车马的喧闹声。指没有世俗的交往。 14.[心远地自偏]意思是:只要心高志远,自然觉得住的地方僻静了。 15.[佳]美好。 16.[山气]指山中景象、气息。 17.[真意]指人生的真正意义。 18.[言]名词作动词,用言语表达。
译文
我家建在众人聚居的繁华道路,但却没有世俗交往的喧扰。 要问我怎能如此超凡洒脱,只要心志高远,自然觉得住的地方僻静了。 东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。 暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。 这里面蕴藏着人生的真义,想要辨明,却忘了怎样用语言表达。